Ἀνδρομέδας

Αὕτη κεῖται ἐν τοῖς ἄστροις διὰ τὴν Ἀθηνᾶν, τῶν Περσέως ἄθλων ὑπόμνημα, διατεταμένη τὰς χεῖρας, ὡς καὶ προετέθη τῷ κήτει· ἀνθ’ ὧν σωθεῖσα ὑπὸ τοῦ Περσέως οὐχ εἵλετο τῷ πατρὶ συμμένειν οὐδὲ τῇ μητρί, ἀλλ’ αὐθαίρετος εἰς τὸ Ἄργος ἀπῆλθε μετ’ ἐκείνου, εὐγενές τι φρονήσασα. Λέγει δὲ καὶ Εὐριπίδης σαφῶς ἐν τῷ περὶ αὐτῆς γεγραμμένῳ δράματι.
 

Ἔχει δὲ ἀστέρας ἐπὶ τῆς κεφαλῆς λαμπρὸν α′, ἐφ’ ἑκατέρου ὤμου α′, ἐπὶ τοῦ δεξιοῦ ἀγκῶνος α′, ἐπ’ ἄκρας τῆς χειρὸς λαμπρὸν α′, ἐπὶ τοῦ ἀριστεροῦ ἀγκῶνος [α′, ἐπὶ τοῦ δεξιοῦ] λαμπρὸν α′, ἐπὶ βραχίονος α′, ἐπὶ τῆς χειρὸς α′, ἐπὶ τῆς ζώνης γ′, ὑπὲρ τὴν ζώνην δ′, ἐφ’ ἑκατέρου γόνατος λαμπρὸν α′, ἐπὶ τοῦ δεξιοῦ ποδὸς β′, ἐπὶ τοῦ ἀριστεροῦ α′· τοὺς πάντας κ′.

Image

アンドロメダ座 (ギリシャ語直訳版)

彼女はペルセウスの活躍を記念して、アテナにより星々に置かれた。 くじら座の前に両手を広げて。アンドロメダはペルセウスから救われた後、父や母と一緒にいることを望まず、気高く、ペルセウスとともにアルゴスへ向かった。エウリピデスも、このように彼女について書かれた劇の中ではっきりと伝えています。

そして、彼女の頭には明るい星が1個あり、それそれの肩に星が1個、右肘には明るい星があり、手の先には明るい星があり、左肘には明るい星が1個あり、腕に1個、手に1個、ベルトに3個、ベルトの下に4個、両膝、明るい星が1個、右脚2個、左脚1個、全てで20個の星がある。

Andromède (by P.M.Halma)

Elle a été placée parmi les astres parla faveur de Minerve, en mémoire de ce qu'elle fut délivrée par Persée , du monstre auquel elle avait été exposée. C'est pourquoi elle ne voulut plus demeurer avec son père ni avec sa mère, mais elle partit courageusement pour Athènes avec Persée. C'est ce qu'Euripide raconte dans la tragédie qu'il en a composée.

Elle a une étoile brillante à la tête, une à chaque épaule, deux au pied droit, une au gauche, une au coude droit, une belle au bout de la main, trois à la ceinture, quatre dessous, une brillante à chaque genou, une au pied droit, deux au gauche; en tout, vingt.

Andromede

She was placed among the stars by the favor of Minerve, in memory of this that she was delivered by Persee, of huge to which she had been exposed. It is why she didn't want anymore to stay with its father nor with its mother, but she left courageously for Athenes with Persee. It is this that Euripide tells in the tragedy that he composed of it.

She has a brilliant star to her suckles, one to each shoulder, two to the right foot, one to the left, one to the right elbow, a beautiful to the tip of the hand, three to the belt, four underside,one brilliant to each knee, one to the right foot, two to the left; in all, twenty.

Andromeda (Jo. Conrad Schaubachラテン語訳)

 Andromeda collocata est in astris beneficio Minervae, Persei laborum aesernum monimentum; manus extendit, quemadmodum Ceto apposita suit; eaque cum a Perseo liberata esset, neque Patri ncque Matri voluit amplius commorari, sed continuo cum Persco ad Argos magno animo profecta est. Haec manifesto scribit Euripides, in dramate quod de ea fecit.

 Habet stellas in capite, claram 1. in singulis humeris singulas; in dextero pede duas; in sinistro pede 1; in zona 3; sub zona 4 ; in singulis genibus singulas claras, in dextero pede unam. Sunt omnes viginti.

アンドロメダ座 (ラテン語版からの訳)

 アンドロメダ座は、ペルセウスの働きの永遠の記念として,ミネルバのおかげで、星の間に配置されています。 ちょうどセトのそばにあった時のように、彼女は手を伸ばしている。 そして彼女がペルセウスによって開放されたとき、彼女はもはや父や母と一緒に住むことを望まなかった。そして,すぐに大きな勇気をもってペルセウスと共にアルゴスに向かった。 エウリピデスは、それについてドラマにこれらのことをはっきりと書いています。

 アンドロメダ座には,頭に明るい星が1個あり、各肩に1個。 右足に2個。 左足1個,ベルトに3個,ガードルの下に4個。 各膝に明るい星が1個、右足に1個。すべてで20個。