Ἰχθύων

Οὗτοί εἰσι τοῦ μεγάλου Ἰχθύος ἔγγονοι, περὶ οὗ τὴν ἱστορίαν ἀποδώσομεν σαφέστερον, ὅταν ἐπ’ αὐτὸν ἔλθωμεν· τούτων δὲ ἑκάτερος κεῖται ἐν ἑκατέρῳ μέρει διαλλάσσων· ὁ μὲν γὰρ βόρειος, ὁ δὲ νότιος καλεῖται· ἔχουσι δὲ σύνδεσμον ἕως τοῦ ἐμπροσθίου ποδὸς τοῦ Κριοῦ.
 

Ἔχουσι δ’ ἀστέρας ὁ μὲν βόρειος ιβ′, ὁ δὲ νότιος ιε′· τὸ δὲ λῖνον αὐτῶν ᾧ συνέχονται ἔχει ἀστέρας ἐπὶ τοῦ βορείου γ′, ἐπὶ τοῦ νοτίου γ′, πρὸς ἀνατολὰς γ′, ἐπὶ τοῦ συνδέσμου γ′· τοὺς πάντας ιβ′· οἱ πάντες τῶν δύο ᾿Ιχθύων καὶ τοῦ συνδέσμου ἀστέρες λθ′.

Image

うお座 (ギリシャ語直訳版)

 彼らは、偉大な魚座(イクチオス)の孫たちです。その歴史については、私たちが彼のところに来たときに、より明確に説明します。これらは、さまざまな部分のそれぞれにあります。一つは北のものと云われ、そしてもう一つは南のものと呼ばれ、それらは、牡羊座の前脚までの紐でつながっています。

 彼らは北側は12の星があり、南側には15個の星を持ち、それらが接続されている紐には北側に3個、南側に3個、東側に3個の星があります。魚座と紐で合計39個の星がある。

Les Poissons (by P.M.Halma)

Ce sont les petits du grand poisson dont nous donnerons l'histoire quand nous en serons à lui. Ils sont dans différents hémisphères. L'un est boréale, l'autre austral. Ils ont un lien qui commence au pied antérieur du bélier.

Le poisson boréale a douze étoiles, et l'austral quinze. La bande qui les lie en a trois dans sa partie boréale, trois dans l'australe, et trois vers l'orient; en tout, poissons et lien, 39.

The Fishes

It is the kids of big fish which us will give the history when we will be of it his. They are in different hemispheres. The one is northern, the other southern. They have a tie who begins to the previous foot of battering.

The northern fish has twelve stars, and the southern fifteen. The band who binds them in to three in its northern part, three in the southern, and three verse the eastern; in all, fish and tie, 39.

Pisce (Jo. Conrad Schaubachラテン語訳)

 Hi sunt majoris Piscis nepotes, de quo historiam clarius trademus, quando ad illum perveniemus: horum uterque jacet ex adverso caudis utrinque positis; unus Aquilonius, alter Australis dicitur. Habent inrer se alligamentum perveniens a priore pede Arietis.

 Aquilonalis habet stellas duodecim; Australis quindecim: alligamentum, quo continentur, in parte Boreae stellas habet tres; in parte Noti tres; ad orientem tres, Sunt omnes et duoruin piscium, et alligamenti, stellae triginta novem.

うお座 (ラテン語版からの訳)

 これらは後に物語をより明確に示す偉大な魚の,孫である。 これらはそれぞれ反対側にあり、尾はどちらかの側にあります。 1つは北、もう1つは南と呼ばれます。お羊座の最初の足まで帯があります。

 北には12個の星があります。南には15個の星。バインドしている包帯に、北に3個の星,南に3個,東には3個、2つの魚と帯で、すべてで39個の星があります。